![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Сижу я как-то, верчу в руках книжку обожаемой мною Muriel Spark - A Far Cry From Kensington. Думаю, как поадекватнее перевести название. Вроде "Не ближний свет от Кенсингтона" по всякому катит, но в зубах вязнет - звучит кривовато.
-- Оля, - говорю я, окончательно утомив свои лобные доли. - А как бы ты перевела A Far Cry From Kensington? Чтобы точно, идиоматично и, главное, чтоб по звуку было похоже?
-- "Дальний край от Кенсингтона", - оветила моя ехидная подруга, ни на минуту не задумавшись.
-- Оля, - говорю я, окончательно утомив свои лобные доли. - А как бы ты перевела A Far Cry From Kensington? Чтобы точно, идиоматично и, главное, чтоб по звуку было похоже?
-- "Дальний край от Кенсингтона", - оветила моя ехидная подруга, ни на минуту не задумавшись.
no subject
Date: 2002-08-05 01:40 pm (UTC)Знаком с ней по серенькой (в смысле оформления) книге "На публику," купленной лет десять назад в букинистическом разделе по тому очень особому наитию, которое позволяет нам почувствовать будущую любимую книжку сквозь десятки переплётов какого угодно Джеймс Хэдли Чейза...
no subject
Date: 2002-08-05 09:56 pm (UTC)Если с рассказами - то это весьма показательно, конечно, особенно если там есть Portobello Road.
Вообще-то у нее куча совершенно офигенных романов - она первый, Comforters, написала в 39 лет "под заказ", а до этого была критиком и стихи писала.
Самый знаменитый - The Prime of Miss Jean Brody, его точно у нас переводили (и вроде даже неплохо, хотя я помню смутно) - назывался "Мисс Броди в расцвете лет". Еще переводили The Abbess of Crewe.
У нее наконец открыли страницу:
http://murielspark.com/
no subject
Date: 2002-08-06 11:59 am (UTC)Есть ещё англоязычное издание Public Image и нескольких новелл, 76 года. До конца оно не прочитано, т.к. в тот момент, когда я только-только узнал имя Спарк, мой английский вообще никуда не годился, а сейчас, когда, возможно, мне не понадобится нырять в словарь каждые три прежлложение, у меня нет времени читать даже по-русски... Эх.
Но Балладу я перечиаю на днях, чего бы ни стоило. Растравили душу ;)
no subject
The Ballad of Pekham Rye - ОБОЖАЮ, чуть ли не самая-самая-самая...
Очень рекомендую прочесть Loitering with Intent, если решаете, с чего начинать снова