lazy_natalia (
lazy_natalia) wrote2006-12-21 07:41 pm
Entry tags:
Из френдленты - здорово!
А сегодня еше мне подарили антологию мировой поэзии, на английском естественно, и сразу я наткнулась на такие строки:
He loved three things in life:
Evensong, white peacocks
And old maps of America.
He hated it when children cried,
He hated tea with raspberry jam
And women hysterics.
... And I was his wife.
Нелепо по-английски это читать.
kusia
Нелепо - не то слово! У меня мозг вообще минут пять сопротивлялся очевидному.
Особенно пикоки вместо павлинов ставят в тупик.
He loved three things in life:
Evensong, white peacocks
And old maps of America.
He hated it when children cried,
He hated tea with raspberry jam
And women hysterics.
... And I was his wife.
Нелепо по-английски это читать.
Нелепо - не то слово! У меня мозг вообще минут пять сопротивлялся очевидному.
Особенно пикоки вместо павлинов ставят в тупик.
no subject
А меня чай с джемом убил. Ну что это такое - чай с джемом? А с малиной - сразу понятно...
no subject
no subject
Увы, не люблю Ахматову совсем, хоть это и моветон, да.
no subject
хотя Ахматову я... не могу сказать, что не люблю, поскольку в юности обожала, но сейчас она для меня - пустой звук. и этот звук, по-моему, переведен отлично!
no subject
(ну не знаю я поэзии кроме иртеньева да григорьева)
процитируйте исходник от ААА, пожалуйста!
no subject
Он любил три вещи на свете:
За вечерней пенье, белых павлинов
И стертые карты Америки.
Не любил, когда плачут дети,
Не любил чая с малиной
И женской истерики.
...А я была его женой.