lazy_natalia (
lazy_natalia) wrote2008-03-13 05:10 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Нам пишут переводчики
Здраствуйте!
Меня зовут ХХХХ, и сообственно обращаюсь с вопросом:
Скажите пожалуйта, есть ли возможность попробовать, перевести пробный текст.
как можно понять с обьявления в разделе Вакансии, вам нужны переводчики с английского.
некоторый, хотя и небольшой, но все же - опыт переводов, у меня уже есть, я брала участие в локализации http://www.someonlineshit.com/,
которая, правда, еще не завершена.
В любом случае,
буду благодарна за ваш ответ
с уважением, XXX
Меня зовут ХХХХ, и сообственно обращаюсь с вопросом:
Скажите пожалуйта, есть ли возможность попробовать, перевести пробный текст.
как можно понять с обьявления в разделе Вакансии, вам нужны переводчики с английского.
некоторый, хотя и небольшой, но все же - опыт переводов, у меня уже есть, я брала участие в локализации http://www.someonlineshit.com/,
которая, правда, еще не завершена.
В любом случае,
буду благодарна за ваш ответ
с уважением, XXX
no subject
no subject
у нас проблема: почти все стоящие квесты на след. год акелла захапала.
а мы с ней не работаем (пока, во всяком случае).
это не может не расстраивать!
no subject
no subject
вот когда до всех наших издателей дойдет, что ВСЕ путёвые квесты надо отдавать нам, тогда в этой стране будет наконец порядок.
no subject
no subject
no subject
no subject
(ЗЫ. А рекомендовать НД игры на локализацию вы можете, или едите только то, что дают?)
no subject
только они и без нас знают - Марина и Нео следят за рынком, отлично сами знают, на что стоит покушаться. но это ведь в другом месте решается, и другими методами.
no subject
в любом случае не Paradise (то есть, провальной игра быть никак не должна), но вот насколько хороша - не знаю.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Открываю первую страницу и вижу:
"Введение
Так с какими-либо медицинскими изображениями, только квалифицированный персонал может использовать это оборудование. Вы должны быть уверены в ограничение основных модальностей изображения и последующей обработки изображения. Также следует понимать ограничения при получении исходных серий изображений, используемой технологии обработки изображений и методов визуализации."
И в таком духе -- 24 тысячи слов.
И это всё-таки не китайские стельки, а медицинское оборудование...
no subject