lazy_natalia (
lazy_natalia) wrote2008-03-13 05:10 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Нам пишут переводчики
Здраствуйте!
Меня зовут ХХХХ, и сообственно обращаюсь с вопросом:
Скажите пожалуйта, есть ли возможность попробовать, перевести пробный текст.
как можно понять с обьявления в разделе Вакансии, вам нужны переводчики с английского.
некоторый, хотя и небольшой, но все же - опыт переводов, у меня уже есть, я брала участие в локализации http://www.someonlineshit.com/,
которая, правда, еще не завершена.
В любом случае,
буду благодарна за ваш ответ
с уважением, XXX
Меня зовут ХХХХ, и сообственно обращаюсь с вопросом:
Скажите пожалуйта, есть ли возможность попробовать, перевести пробный текст.
как можно понять с обьявления в разделе Вакансии, вам нужны переводчики с английского.
некоторый, хотя и небольшой, но все же - опыт переводов, у меня уже есть, я брала участие в локализации http://www.someonlineshit.com/,
которая, правда, еще не завершена.
В любом случае,
буду благодарна за ваш ответ
с уважением, XXX
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Открываю первую страницу и вижу:
"Введение
Так с какими-либо медицинскими изображениями, только квалифицированный персонал может использовать это оборудование. Вы должны быть уверены в ограничение основных модальностей изображения и последующей обработки изображения. Также следует понимать ограничения при получении исходных серий изображений, используемой технологии обработки изображений и методов визуализации."
И в таком духе -- 24 тысячи слов.
И это всё-таки не китайские стельки, а медицинское оборудование...
(no subject)