lazy_natalia (
lazy_natalia) wrote2009-07-16 10:23 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Теперь энциклопедия по астрономии
Потрясенный переводчик прислал нам образец страшного форматирования в исходном тексте - мол, что ему с этим делать?
А по-моему, он ничего не понял - это стихи! Трогательные, современным размером...
DYING STARS
An elderly main-sequence star of
up to three solar masses evolves into
a red giant. This aging star has a contracting helium core surrounded
by a hydrogen fusion shell.
UPD:
mjr_blayne несколько снизил жанр, но, на мой взгляд, даже повысил научную значимость стихтворения (в том смысле, что усвояемость возросла многократно, а оно же для детей):
There was an elderly main-sequence star,
Whose mass was of up to three masses solar,
When it was near dying,
It became a red gian',
As its core was contracted as they usually are.
А по-моему, он ничего не понял - это стихи! Трогательные, современным размером...
DYING STARS
An elderly main-sequence star of
up to three solar masses evolves into
a red giant. This aging star has a contracting helium core surrounded
by a hydrogen fusion shell.
UPD:
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
There was an elderly main-sequence star,
Whose mass was of up to three masses solar,
When it was near dying,
It became a red gian',
As its core was contracted as they usually are.
no subject
no subject
Whose mass was of up to three masses solar,
When it was near dying,
It became a red gian',
As its core was contracted as they usually are.
no subject
no subject